Someone Already Handling Your Translations?
Then use NOW Translations' reviewer services to ensure they do it right.
Often when we contact a company about doing translations for them, the conversation goes like this:
Company: Oh, we already have someone doing that for us.
NOW: Do you mind if I ask who?
Company: Sure, it's (choose one) a translation company near us (or) a distributor (or) an ad agency (or) one of our overseas reps (or) our printer (or) someone in-house (etc.).
NOW: Are you happy with them?
Company: I'm pretty sure we are. I haven't heard any complaints.
NOW: Do you have a process in place to field complaints on translated materials, especially at the end-user level?
Company: Can't say that we do.
NOW: So who reviews the translations?
Company: Reviews?
NOW: Who makes sure that whoever is doing your translations is doing them right? Is delivering them on time? Is consistent from project to project?
Company: Well, I'm sure that's not necessary.
But of course, it's very necessary. NOW Translations realizes that a lot of companies simply "hope" that whoever is doing its translations will be conscientious and do them right. It's a nice hope, but it isn't very realistic.
NOW Translations Gives You Translation Piece Of Mind
Here's how it works. You send us the source (original) material to be translated along with the translations. Let the person or company doing your translations know that the translation is being reviewed by a representative for your company.
It's not necessary to review an entire document to ascertain: